Más sobre como usar el Katakana~~
こんにちは!
Bienvenidos a todos a otra entrada para aprender japonés! ↖(^▽^)↗La última entrada fue un especial sobre Katakana, para que podamos aprender a pasar palabras del castellano al japonés.
Bien, pues hoy voy a profundizar más en el tema, ya que la última vez quedó inconcluso: ヽ(•‿• )

Bienvenidos a todos a otra entrada para aprender japonés! ↖(^▽^)↗La última entrada fue un especial sobre Katakana, para que podamos aprender a pasar palabras del castellano al japonés.

Ante todo, recordar que cuando trasladamos una palabra extranjera al japonés se hace según su pronunciación, no su escritura. Por si acaso, echad un vistazo a la primera parte del especial katakana ( ^◡^)っ Parte 1❤
Otro problema que se nos puede presentar es como representar los sonidos inexistentes.
Con esto me refiero a aquellas letras que existen en nuestro idioma pero en el japonés no. En este caso se sustituirán por otras letras. Así pues-->
La "v" sonora fricativa, según la fonética inglesa, tiene una pronunciación que oscila entre la b y la f. Por eso, en japonés, se cambiará por la columna de la "b":


La "l" será sustituida por la "r", que recordamos que en japonés se lee siempre suave.
Ejemplo: "Ball", será Bouru ボール; "Lens", será Renzu レンズ
La "rr" doble se pondrá siempre como "r" suave
Ejemplo: "Roma" Rouma ローマ
Para la "x" usaremos el doble katakana "Kusu" クス:
Ejemplo: "fax" fakkusu フヤツクス
Las letras "j" y "g" se suelen sustituir por los katakana de la columna de la letra "h", ya que esta se lee ligeramente aspirada.
Ejemplo: "José" ホセ

Ejemplo: "Violín" será Baiorin バイオリン
Para representar este sonido de manera más fiel, se ha recurrido a utilizar el katakana "u" con dos pequeñas rallitas ウ" vu. Sin embargo tanto ウ" como ブ se pronuncian igual: Bu
Para transcribir los sonidos va, ve, vi y vo, colocaremos dichas vocales detrás de ウ" 

Por lo tanto, "violín", ya puede
escribirse Vaiorin ウ"アイオリン

Otros ejemplos pueden ser: "Evangelion" se escribiría Evuangerion エヴアンゲリオン, y "Verónica" Vueronika ヴエロニカ.
Y con esto concluyo la lección de hoy! (* ˘⌣˘)◞ Sin embargo, la lección 16 no ha finalizado del todo, en otra entrada terminaré con el especial de Katakana (づ ̄ ³ ̄)づ De momento id practicando con lo que tenemos!!!
さようなら!!♪♬ 

No hay comentarios:
Publicar un comentario